Thursday, December 28, 2006

Tuesday, December 19, 2006

Tuesday, December 12, 2006

Saturday, December 09, 2006

en la temporada del amor


uno viejo merece otra oportunidad:
click aquí para descubrir el secreto.

Monday, December 04, 2006

Tuesday, November 28, 2006

Monday, November 27, 2006

Saturday, November 11, 2006

Tuesday, November 07, 2006

Friday, May 12, 2006

Thursday, May 04, 2006

Wednesday, May 03, 2006

Tuesday, April 25, 2006

Saturday, April 15, 2006

Saturday, April 08, 2006

y ustedes...

















¿probaron con una aspirinita?
.

Thursday, April 06, 2006

Wednesday, April 05, 2006






















encuentre el punctum

Sunday, April 02, 2006

agradecimientos especiales











al editor de la tercera en internet















se viene la reforma urbana









(la otra era un detalle)

Saturday, April 01, 2006

y usted...



















¿probó con ciruelax?



Friday, March 31, 2006

la pregunta de rigor













¿qué signo dijiste que eras?


Thursday, March 30, 2006

Wednesday, March 29, 2006

Sunday, March 19, 2006

Sea el alma de la fiesta

Pensar que siempre estuvo en el entretecho de mi casa. Otro gallo habría cantado de encontrarlo antes. Un salud por Herbert V. Prochnow, "one of America's finest speakes".
"At the last banquet you attended, one of the speakers may have been applauded because of his clever address. Everyone commented upon it. Many of the present, perhaps you among them, thought 'I wish I could talk like that'. Cleverness, we feel, always receives the approbation and aclaim of others". (p.59, chapter 7: What to talk about). Qué se puede agregar. El hombre sabe de lo que habla. A mí, por lo menos, me ocurrió exactamente lo mismo en el último banquete al que asistí. Supongo que no soy el único.
Hay más sabiduría: "Do not overemphasize that the story that you are about to relate is an extraordinarily good one" (p.86, chapter 10: How to use anecdotes and stories effectively). Y, sí: he aquí la verdadera razón por la cual aquella entretenida anécdota no tuvo la recepción esperada.
Como todo orador avezado, Prochnow se guarda lo mejor para el final. Hay que reconocerlo: agudezas como "when a man has more personality than brains, he soon gets to the point where he is overpaid", o "a man is as old as he feels; a woman as old as she feels -like admitting", contenidas en el capítulo 14 ("Epigrams and witticisms"), dejarían mudo a Oscar Wilde.
En resumen, lectura imprescindible para aquellos desesperados por salir de la esquina menos iluminada del banquete.